menu.png

Manual Compare



•••► •••►
Verse Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants [Parsed] † English: King James Version
1 τοτε G5119 ADV {VAR1: [ο] G3588 T-NSM } {VAR2: ο G3588 T-NSM } ιησους G2424 N-NSM ελαλησεν G2980 G5656 V-AAI-3S τοις G3588 T-DPM οχλοις G3793 N-DPM και G2532 CONJ τοις G3588 T-DPM μαθηταις G3101 N-DPM αυτου G846 P-GSM Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,
2 λεγων G3004 G5723 V-PAP-NSM επι G1909 PREP της G3588 T-GSF μωυσεως G3475 N-GSM καθεδρας G2515 N-GSF εκαθισαν G2523 G5656 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM γραμματεις G1122 N-NPM και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM φαρισαιοι G5330 N-NPM Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:
3 παντα G3956 A-APN ουν G3767 CONJ οσα G3745 K-APN εαν G1437 COND ειπωσιν G2036 G5632 V-2AAS-3P υμιν G5213 P-2DP ποιησατε G4160 G5657 V-AAM-2P και G2532 CONJ τηρειτε G5083 G5720 V-PAM-2P κατα G2596 PREP δε G1161 CONJ τα G3588 T-APN εργα G2041 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
4 δεσμευουσιν G1195 G5719 V-PAI-3P δε G1161 CONJ φορτια G5413 N-APN βαρεα G926 A-APN {VAR2: [και G2532 CONJ δυσβαστακτα] G1419 A-APN } και G2532 CONJ επιτιθεασιν G2007 G5719 V-PAI-3P-ATT επι G1909 PREP τους G3588 T-APM ωμους G5606 N-APM των For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
5 παντα G3956 A-APN δε G1161 CONJ τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN αυτων G846 P-GPM ποιουσιν G4160 G5719 V-PAI-3P προς G4314 PREP το G3588 T-ASN θεαθηναι G2300 G5683 V-APN τοις G3588 T-DPM ανθρωποις G444 N-DPM πλατυνουσιν G4115 G5719 V-PAI-3P But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,
6 φιλουσιν G5368 G5719 V-PAI-3P δε G1161 CONJ την G3588 T-ASF πρωτοκλισιαν G4411 N-ASF εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN δειπνοις G1173 N-DPN και G2532 CONJ τας G3588 T-APF πρωτοκαθεδριας G4410 N-APF εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF συναγωγαις G48 And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,
7 και G2532 CONJ τους G3588 T-APM ασπασμους G783 N-APM εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF αγοραις G58 N-DPF και G2532 CONJ καλεισθαι G2564 G5745 V-PPN υπο G5259 PREP των G3588 T-GPM ανθρωπων G444 N-GPM ραββι G4461 HEB And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
8 υμεις G5210 P-2NP δε G1161 CONJ μη G3361 PRT-N κληθητε G2564 G5686 V-APS-2P ραββι G4461 HEB εις G1520 A-NSM γαρ G1063 CONJ εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S υμων G5216 P-2GP ο G3588 T-NSM διδασκαλος G1320 N-NSM παντες G3956 A-NPM δε G1161 CONJ υμε But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren.
9 και G2532 CONJ πατερα G3962 N-ASM μη G3361 PRT-N καλεσητε G2564 G5661 V-AAS-2P υμων G5216 P-2GP επι G1909 PREP της G3588 T-GSF γης G1093 N-GSF εις G1520 A-NSM γαρ G1063 CONJ εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S υμων G5216 P-2GP ο G3588 T-NSM πατηρ G3 And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.
10 μηδε G3366 CONJ κληθητε G2564 G5686 V-APS-2P καθηγηται G2519 N-NPM οτι G3754 CONJ καθηγητης G2519 N-NSM υμων G5216 P-2GP εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S εις G1520 A-NSM ο G3588 T-NSM χριστος G5547 N-NSM Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.
11 ο G3588 T-NSM δε G1161 CONJ μειζων G3187 A-NSM-C υμων G5216 P-2GP εσται G2071 G5704 V-FXI-3S υμων G5216 P-2GP διακονος G1249 N-NSM But he that is greatest among you shall be your servant.
12 οστις G3748 R-NSM δε G1161 CONJ υψωσει G5312 G5692 V-FAI-3S εαυτον G1438 F-3ASM ταπεινωθησεται G5013 G5701 V-FPI-3S και G2532 CONJ οστις G3748 R-NSM ταπεινωσει G5013 G5692 V-FAI-3S εαυτον G1438 F-3ASM υψωθησεται G5312 G5701 V-FPI-3S And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
13 ουαι G3759 INJ δε G1161 CONJ υμιν G5213 P-2DP γραμματεις G1122 N-VPM και G2532 CONJ φαρισαιοι G5330 N-VPM υποκριται G5273 N-VPM οτι G3754 CONJ κλειετε G2808 G5719 V-PAI-2P την G3588 T-ASF βασιλειαν G932 N-ASF των G3588 T-GPM ουρανων G3772 But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.
15 ουαι G3759 INJ υμιν G5213 P-2DP γραμματεις G1122 N-VPM και G2532 CONJ φαρισαιοι G5330 N-VPM υποκριται G5273 N-VPM οτι G3754 CONJ περιαγετε G4013 G5719 V-PAI-2P την G3588 T-ASF θαλασσαν G2281 N-ASF και G2532 CONJ την G3588 T-ASF ξηραν G3584 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
16 ουαι G3759 INJ υμιν G5213 P-2DP οδηγοι G3595 N-VPM τυφλοι G5185 A-VPM οι G3588 T-NPM λεγοντες G3004 G5723 V-PAP-NPM ος G3739 R-NSM αν G302 PRT ομοση G3660 G5661 V-AAS-3S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM ναω G3485 N-DSM ουδεν G3762 A-NSN εστιν Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
17 μωροι G3474 A-VPM και G2532 CONJ τυφλοι G5185 A-VPM τις G5101 I-NSM γαρ G1063 CONJ μειζων G3187 A-NSM-C εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ο G3588 T-NSM χρυσος G5557 N-NSM η G2228 PRT ο G3588 T-NSM ναος G3485 N-NSM ο G3588 T-NSM αγιασας G37 G5660 Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
18 και G2532 CONJ ος G3739 R-NSM αν G302 PRT ομοση G3660 G5661 V-AAS-3S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN θυσιαστηριω G2379 N-DSN ουδεν G3762 A-NSN εστιν G2076 G5748 V-PXI-3S ος G3739 R-NSM δ G1161 CONJ αν G302 PRT ομοση G3660 G5661 V-AAS-3S εν G1 And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
19 τυφλοι G5185 A-VPM τι G5101 I-NSN γαρ G1063 CONJ μειζον G3173 A-NSN-C το G3588 T-NSN δωρον G1435 N-NSN η G2228 PRT το G3588 T-NSN θυσιαστηριον G2379 N-NSN το G3588 T-NSN αγιαζον G37 G5723 V-PAP-NSN το G3588 T-ASN δωρον G1435 N-ASN Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
20 ο G3588 T-NSM ουν G3767 CONJ ομοσας G3660 G5660 V-AAP-NSM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN θυσιαστηριω G2379 N-DSN ομνυει G3660 G5719 V-PAI-3S εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSN και G2532 CONJ εν G1722 PREP πασιν G3956 A-DPN τοις G3588 T-DPN επανω Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
21 και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM ομοσας G3660 G5660 V-AAP-NSM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM ναω G3485 N-DSM ομνυει G3660 G5719 V-PAI-3S εν G1722 PREP αυτω G846 P-DSM και G2532 CONJ εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM κατοικουντι G2730 G5723 V-PAP-DSM And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.
22 και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM ομοσας G3660 G5660 V-AAP-NSM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM ουρανω G3772 N-DSM ομνυει G3660 G5719 V-PAI-3S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM θρονω G2362 N-DSM του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM και G2532 CONJ εν G1722 P And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
23 ουαι G3759 INJ υμιν G5213 P-2DP γραμματεις G1122 N-VPM και G2532 CONJ φαρισαιοι G5330 N-VPM υποκριται G5273 N-VPM οτι G3754 CONJ αποδεκατουτε G586 G5719 V-PAI-2P το G3588 T-ASN ηδυοσμον G2238 N-ASN και G2532 CONJ το G3588 T-ASN ανηθον G432 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone
24 οδηγοι G3595 N-VPM τυφλοι G5185 A-VPM {VAR2: οι G3588 T-NPM } διυλιζοντες G1368 G5723 V-PAP-NPM τον G3588 T-ASM κωνωπα G2971 N-ASM την G3588 T-ASF δε G1161 CONJ καμηλον G2574 N-ASM καταπινοντες G2666 G5723 V-PAP-NPM Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
25 ουαι G3759 INJ υμιν G5213 P-2DP γραμματεις G1122 N-VPM και G2532 CONJ φαρισαιοι G5330 N-VPM υποκριται G5273 N-VPM οτι G3754 CONJ καθαριζετε G2511 G5719 V-PAI-2P το G3588 T-ASN εξωθεν G1855 ADV του G3588 T-GSN ποτηριου G4221 N-GSN και G2532 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
26 φαρισαιε G5330 N-VSM τυφλε G5185 A-VSM καθαρισον G2511 G5657 V-AAM-2S πρωτον G4412 ADV το G3588 T-ASN εντος G1787 ADV του G3588 T-GSN ποτηριου G4221 N-GSN {VAR1: [και G2532 CONJ της G3588 T-GSF παροψιδος] G3953 N-GSF } ινα G2443 CONJ γενη Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
27 ουαι G3759 INJ υμιν G5213 P-2DP γραμματεις G1122 N-VPM και G2532 CONJ φαρισαιοι G5330 N-VPM υποκριται G5273 N-VPM οτι G3754 CONJ παρομοιαζετε G3945 G5719 V-PAI-2P ταφοις G5028 N-DPM κεκονιαμενοις G2867 G5772 V-RPP-DPM οιτινες G3748 R-NPM ε Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
28 ουτως G3779 ADV και G2532 CONJ υμεις G5210 P-2NP εξωθεν G1855 ADV μεν G3303 PRT φαινεσθε G5316 G5743 V-PPI-2P τοις G3588 T-DPM ανθρωποις G444 N-DPM δικαιοι G1342 A-NPM εσωθεν G2081 ADV δε G1161 CONJ εστε G2075 G5748 V-PXI-2P μεστοι G3324 A Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
29 ουαι G3759 INJ υμιν G5213 P-2DP γραμματεις G1122 N-VPM και G2532 CONJ φαρισαιοι G5330 N-VPM υποκριται G5273 N-VPM οτι G3754 CONJ οικοδομειτε G3618 G5719 V-PAI-2P τους G3588 T-APM ταφους G5028 N-APM των G3588 T-GPM προφητων G4396 N-GPM και Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
30 και G2532 CONJ λεγετε G3004 G5719 V-PAI-2P ει G1487 COND ημεθα G1510 G5713 V-IXI-1P εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF ημεραις G2250 N-DPF των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM ημων G2257 P-1GP ουκ G3756 PRT-N αν G302 PRT ημεθα G1510 G5713 V-IXI And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
31 ωστε G5620 CONJ μαρτυρειτε G3140 G5719 V-PAI-2P εαυτοις G1438 F-3DPM οτι G3754 CONJ υιοι G5207 N-NPM εστε G2075 G5748 V-PXI-2P των G3588 T-GPM φονευσαντων G5407 G5660 V-AAP-GPM τους G3588 T-APM προφητας G4396 N-APM Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.
32 και G2532 CONJ υμεις G5210 P-2NP πληρωσατε G4137 G5657 V-AAM-2P το G3588 T-ASN μετρον G3358 N-ASN των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM υμων G5216 P-2GP Fill ye up then the measure of your fathers.
33 οφεις G3789 N-VPM γεννηματα G1081 N-VPN εχιδνων G2191 N-GPF πως G4459 ADV-I φυγητε G5343 G5632 V-2AAS-2P απο G575 PREP της G3588 T-GSF κρισεως G2920 N-GSF της G3588 T-GSF γεεννης G1067 N-GSF Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
34 δια G1223 PREP τουτο G5124 D-ASN ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S εγω G1473 P-1NS αποστελλω G649 G5719 V-PAI-1S προς G4314 PREP υμας G5209 P-2AP προφητας G4396 N-APM και G2532 CONJ σοφους G4680 A-APM και G2532 CONJ γραμματεις G1122 N-APM εξ G153 Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:
35 οπως G3704 ADV ελθη G2064 G5632 V-2AAS-3S εφ G1909 PREP υμας G5209 P-2AP παν G3956 A-NSN αιμα G129 N-NSN δικαιον G1342 A-NSN εκχυννομενον G1632 G5746 V-PPP-NSN επι G1909 PREP της G3588 T-GSF γης G1093 N-GSF απο G575 PREP του G3588 T-GSN αι That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
36 αμην G281 HEB λεγω G3004 G5719 V-PAI-1S υμιν G5213 P-2DP ηξει G2240 G5692 V-FAI-3S ταυτα G3778 D-NPN παντα G3956 A-NPN επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γενεαν G1074 N-ASF ταυτην G3778 D-ASF Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
37 ιερουσαλημ G2419 N-PRI ιερουσαλημ G2419 N-PRI η G3588 T-NSF αποκτεινουσα G615 G5723 V-PAP-NSF τους G3588 T-APM προφητας G4396 N-APM και G2532 CONJ λιθοβολουσα G3036 G5723 V-PAP-NSF τους G3588 T-APM απεσταλμενους G649 G5772 V-RPP-APM προς G O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!
38 ιδου G2400 G5628 V-2AAM-2S αφιεται G863 G5743 V-PPI-3S υμιν G5213 P-2DP ο G3588 T-NSM οικος G3624 N-NSM υμων G5216 P-2GP {VAR2: ερημος G2048 A-NSM } Behold, your house is left unto you desolate.
39 λεγω G3004 G5719 V-PAI-1S γαρ G1063 CONJ υμιν G5213 P-2DP ου G3756 PRT-N μη G3361 PRT-N με G3165 P-1AS ιδητε G1492 G5632 V-2AAS-2P απ G575 PREP αρτι G737 ADV εως G2193 CONJ αν G302 PRT ειπητε G2036 G5632 V-2AAS-2P ευλογημενος G2127 G5772 V For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.